German to English translation, and translating in general, not only requires knowledge of the source and target languages but also understanding intercultural communication. It involves being familiar with idioms, standard phrases; paying attention to tone, voice and intent.
Knowing something about the society, its culture and its people is a great advantage. So a translator who lives in the country of her source language has the day-to-day benefit of being familiar with the language, thought processes and cultural practices.
As an Australian translator, proofreader, copywriter and long-time resident of Vienna, Austria, I offer quick, professional German to English translations in areas such as history and music to advertising and PR; from extreme sports and car racing to cooking and entertaining; from telecommunications and high-tech to art galleries and museums.
I deliver high-quality translations, proofread and copywritten texts at reasonable rates.
Please feel free to move around my site.
Discover what I can do for you.
Deutsch
Deutsch-Englisch Übersetzungen, ja Übersetzen überhaupt, erfordert nicht nur das Beherrschen der Ausgangs- und Zielsprachen, sondern auch das Verständnis interkultureller Kommunikation. Man muss mit den Feinheiten der Spracheigentümlichkeit vertraut sein, das Gefühl für Ton, Stimme und Absicht haben.
Von großem Vorteil dabei ist die Familiarität mit der Gesellschaft, ihrer Kultur und ihrer Leute. Eine Übersetzerin, die in dem Land lebt, wo ihre Ausgangsprache gesprochen wird, hat also den Vorteil, Tag für Tag von der Sprache, Gedankenprozessen und kulturellen Gewohnheiten umgeben zu sein.
Ich bin australische Übersetzerin und Lektorin und lebe und arbeite seit über 18 Jahren in Wien. Ich biete schnelle, professionelle Deutsch-Englisch Übersetzungen in den folgenden Bereichen an: von Geschichte und Musik bis zu Werbung und Public Relations; von Extremsport und Autorennen bis zu Kochen/Kulinarik und Unterhaltung; von Telekommunikation und Hi-Tech bis zu Kunstgalerien und Museen.
Meine berufliche Kernkompetenz ist es, deutsche Texte in englischer Sprache so abzubilden, dass sie wie englische Originale klingen und ihre Botschaft in der englischen Wort- und Sprachmelodie neu entstehen zu lassen. Zudem biete ich auch Korrekturlesen und Lektorat auf Englisch zu durchaus angemessenen Preisen an.
Finden Sie heraus, was ich für Sie tun kann.
All photos © Mý Huê McGowran